Testo della poesia
1. Né più mai toccherò le sacre sponde
2. ove il mio corpo fanciulletto giacque,
3. Zacinto mia, che te specchi nell’onde
4. del greco mar da cui vergine nacque
5. Venere, e fea quelle isole feconde
6. col suo primo sorriso, onde non tacque
7. le tue limpide nubi e le tue fronde
8. l’inclito verso di colui che l’acque
9. cantò fatali, ed il diverso esiglio
10. per cui bello di fama e di sventura
11. baciò la sua petrosa Itaca Ulisse.
12. Tu non altro che il canto avrai del figlio,
13. o materna mia terra; a noi prescrisse
14. il fato illacrimata sepoltura.
Parafrasi affiancata
1. Io non toccherò mai più le sacre rive del mare,
2. dove trascorsi la mia fanciullezza,
3. o mia Zacinto, che ti specchi nelle onde
4. del mare greco, da cui, fanciulla, nacque
5. Venere e rendeva quelle isole fertili
6. con il suo primo sorriso, per cui non passò sotto silenzio
7. le tue nubi limpide e la tua vegetazione
8. l’illustre poesia di colui (Omero)
9. che cantò le peregrinazioni volute dal destino e l’esilio in terre lontane,
10. in seguito alle quali illustre per la gloria e le sventure,
11. baciò la sua rocciosa Itaca Ulisse.
12. Tu non avrai null’altro che il canto del tuo figlio,
13. o mia terra natale; a noi, infatti,
14. il destino ha riservato (prescrisse) una tomba su cui nessuno verrà a piangere.
Parafrasi discorsiva
Io non toccherò mai più le sacre rive del mare, dove trascorsi la mia fanciullezza, o mia Zacinto, che ti specchi nelle onde del mare greco, da cui, fanciulla, nacque Venere e rendeva quelle isole fertili con il suo primo sorriso, per cui non passò sotto silenzio le tue nubi limpide e la tua vegetazione l’illustre poesia di colui (Omero) che cantò le peregrinazioni volute dal destino e l’esilio in terre lontane, in seguito ai quali Ulisse, illustre per la gloria e le sventure, baciò la sua rocciosa Itaca. O mia terra natale, tu non avrai null’altro che il canto del tuo figlio: a noi, infatti, il destino ha riservato una tomba su cui nessuno verrà a piangere.
Figure Retoriche
-
Enjambements
-
Allitterazioni
Nelle verifiche e negli esercizi vengono sempre chieste le figure retoriche e la loro spiegazione.
- Commento completo diviso per sezione
- Parafrasi dettagliata
- Figure retoriche complete e spiegate
- Confronti tra opere e autori
- Domande e risposte
- Esercizio interattivo
Stiamo lavorando alla nuova versione di Pro. L'accesso è consentito solo a chi ha già acquistato.
Analisi e Commento
I Sonetti di Foscolo risalgono al 1803 e sono caratterizzati da una forte soggettività, analoga a quella del romanzo Ultime lettere di Jacopo Ortis. Anche qui il poeta si rispecchia in una figura eroica sventurata e tormentata, si sente in conflitto con il proprio tempo e vive l’esilio come una condizione politica ed esistenziale insieme. Sono fitte le reminiscenze di altri poeti e compaiono temi fondamentali della poetica foscoliana, quali la terra come madre, il valore eternatrice della poesia, il parallelo con il mito antico.
In particolare, in A Zacinto, il tema principale è l’amore per la patria lontana. Emerge il confronto tra l’eroe antico Ulisse e il poeta: i due personaggi sono in contrapposizione, poiché, mentre Foscolo non toccherà mai più le coste di Zacinto, Ulisse, dopo lunghe peregrinazioni, potè baciare la sua amata Itaca. Ma anche Foscolo, grazie alla forza eternatrice della poesia, potrà rendere imperitura la fama della sua Zacinto.
Il sonetto costituisce una perfetta sintesi della dominante tradizione neoclassica e degli innovativi orientamenti romantici dell’autore. Richiama il mondo della Grecia arcaica e manifesta i sentimenti tipici delle tendenze dello Sturm und Drang: l’amor di patria, l’ossessione della morte, la precarietà del tempo, la poesia, che celebra eroismo e sventura. La vita è avversa e va affrontata secondo una concezione materialistica, che esclude un possibile rifugio nella religione. Tra le due componenti, è l’anima romantica a prevalere. Infatti, l’errare senza meta che si conclude con la morte dell’eroe in terre lontane è un tema tipicamente romantico e coincide con l’impossibilità di identificarsi con i valori della società in cui il poeta vive. Proprio perché si sente estraneo, smarrito e ribelle, l’eroe romantico ama rappresentarsi come un esule, costretto ad un perenne vagabondaggio, destinato a concludersi tragicamente.
Questa condizione porta inevitabilmente alla disperata ricerca di una sicurezza, che, nel sonetto analizzato, è rappresentata dall’isola, che entra in stretta relazione con l’immagine di Venere. Infatti, se Venere evoca la fecondità, Zacinto è legata all’idea di maternità. Sono molto significative in questo senso le parole in rima tra loro: “sponde-onde-feconde- acque-giacque-nacque-tacque”: l’acqua è l’elemento centrale, da cui nasce la vita, ma è anche l’elemento in cui essa si dissolve, per rinascere sotto altre forme, in un ciclo incessante in cui la morte coincide con la vita e la vita con la morte. L’idea dell’acqua è dunque centrale nel sonetto e sottintende una sorta di “regressione al grembo materno” per rinascere a nuova vita. Al contrario, la perdita del grembo materno fa scaturire angoscia e smarrimento, perdita di sé ed estraneità al mondo. L’aggettivo “illacrimata” (v.14) nel secondo blocco sintattico di tre versi, rimanda ancora all’immagine dell’acqua che è però “negata”, viene a mancare nel suo apporto vitale.
È anche interessante la struttura sintattica del componimento: esso, infatti, presenta un unico, lunghissimo, periodo che comprende le due quartine e la prima terzina, con sei proposizioni relative concatenate che collegano tra loro, come in un continuum inesauribile, le immagini scaturite dal ricordo infantile del poeta, a cui segue un breve enunciato che comprende solo l’ultima terzina. Il periodo si snoda in maniera articolata, in una serie di subordinate e coordinate,che sembrano obbedire non tanto ad uno schema prefissato quanto alla logica dei sentimenti. La sintassi appare particolarmente tortuosa e numerose sono le pause di fine verso e gli enjambements, che mettono in risalto concetti chiave come “Zacinto“, “greco mar”, “illacrimata sepoltura”. Le apostrofi posposte, “Zacinto mia” e “materna mia terra”, danno il senso della sospensione e creano attesa nel lettore. L’incipit è molto forte: infatti, presenta tre monosillabici accentati (il né, una negazione forte, in contrapposizione al non, una negazione più leggera) che servono a ribadire che l’esilio è destinato a durare. Il linguaggio è quello tipico della tradizione aulica, con numerosi arcaismi e latinismi (feconde, inclito, fatali, diverso…).
Confronti
Il tema dell’esilio è presente nella letteratura italiana attraverso la figura di un altro celebre esule, Dante Alighieri. Il poeta fiorentino descrive la propria condizione per bocca del…
Domande di verifica sono spesso basate sui confronti tra diverse opere e autori.
- Commento completo diviso per sezione
- Parafrasi dettagliata
- Figure retoriche complete e spiegate
- Confronti tra opere e autori
- Domande e risposte
- Esercizio interattivo
Stiamo lavorando alla nuova versione di Pro. L'accesso è consentito solo a chi ha già acquistato.
Domande e Risposte
Sbloccala subito, potrebbe essere la domanda della tua prossima verifica.
- Commento completo diviso per sezione
- Parafrasi dettagliata
- Figure retoriche complete e spiegate
- Confronti tra opere e autori
- Domande e risposte
- Esercizio interattivo
Stiamo lavorando alla nuova versione di Pro. L'accesso è consentito solo a chi ha già acquistato.
Sbloccala subito, potrebbe essere la domanda della tua prossima verifica.
- Commento completo diviso per sezione
- Parafrasi dettagliata
- Figure retoriche complete e spiegate
- Confronti tra opere e autori
- Domande e risposte
- Esercizio interattivo
Stiamo lavorando alla nuova versione di Pro. L'accesso è consentito solo a chi ha già acquistato.
Sbloccala subito, potrebbe essere la domanda della tua prossima verifica.
- Commento completo diviso per sezione
- Parafrasi dettagliata
- Figure retoriche complete e spiegate
- Confronti tra opere e autori
- Domande e risposte
- Esercizio interattivo
Stiamo lavorando alla nuova versione di Pro. L'accesso è consentito solo a chi ha già acquistato.
Sbloccala subito, potrebbe essere la domanda della tua prossima verifica.
- Commento completo diviso per sezione
- Parafrasi dettagliata
- Figure retoriche complete e spiegate
- Confronti tra opere e autori
- Domande e risposte
- Esercizio interattivo
Stiamo lavorando alla nuova versione di Pro. L'accesso è consentito solo a chi ha già acquistato.
Sbloccala subito, potrebbe essere la domanda della tua prossima verifica.
- Commento completo diviso per sezione
- Parafrasi dettagliata
- Figure retoriche complete e spiegate
- Confronti tra opere e autori
- Domande e risposte
- Esercizio interattivo
Stiamo lavorando alla nuova versione di Pro. L'accesso è consentito solo a chi ha già acquistato.
Sbloccala subito, potrebbe essere la domanda della tua prossima verifica.
- Commento completo diviso per sezione
- Parafrasi dettagliata
- Figure retoriche complete e spiegate
- Confronti tra opere e autori
- Domande e risposte
- Esercizio interattivo
Stiamo lavorando alla nuova versione di Pro. L'accesso è consentito solo a chi ha già acquistato.
complimentoni
Grazie Cecilia ;).
Un caro saluto
Bravo, ma non parli dello strano attacco. Cfr. A Zacinto su Wikipedia (“Nè più mai” e relativa nota).
Grazie della segnalazione Piero. Con calma cercheremo di rendere sempre più complete le nostre analisi, pur non mancando l’obiettivo fondamentale della semplificazione. Un caro saluto.
L’analisi del sonetto “A Zacinto” é dettagliata e completa. Foscolo é un personaggio molto interessante e le tendenze contrastanti della sua personalità possono essere viste come paradigmatiche delle
contraddizioni presenti nell’uomo, da una parte teso verso la realizzazione del gesto sublime ed ansioso di assoluto e dall’altra consapevole della relatività e dalla precarietà del
contingente.
E’ quanto ho dimostrato nel mio ultimo saggio, in formato e-book “Ugo Foscolo: il trionfo della vita sulla morte” di Noemi Di Gioia
ciao,
sono sempre quello che si sta allenando sulle figure retoriche e in questo caso sto proprio analizzando brevemente questa poesia.
Mi sono soffermato un istante sul sintagma “greco mar”… seguendo il sussidiario di Paola De Vecchi Galli, se non ho inteso male quello che spiega, “greco mar” mi risulterebbe essere una antonomasia (figura retorica vicina alla perifrasi). Lo definirei antonomasia proprio perché “greco” sostituisce Ionio;
A questo punto mi si presenta anche una sineddoche: l’utilizzo di tutto il mare greco (composto da Egeo e parte dello Ionio e Mediterraneo) per indicarne solo una parte…
è un ragionamento errato quello che faccio?
ringrazio sin da subito
Ale
Ciao Ale, abbiamo visto i due commenti. Entro domani sera avrai risposta e sostegno per entrambi, d’accordo?
PS. L’autrice del sussidiario che usi è stata – te lo dico come nota curiosa – la docente di Filologia italiana di diversi redattori di fareLetteratura :).
XD avevo immaginato leggendo la sezione “chi siamo”! Temo però di non poter apprezzare a tutto tondo la sua lezione poiché sono uno studente di arte a cui sono stati imposti 12 crediti di letteratura italiana (Machiavelli, Bembo e Manzoni) e al quale mancano esami come storia della scultura e dell’architettura…
Ecco allora che un po’ si spiegano le mie domande “imbarazzanti” e forse per voi anche scontate…
Siete stati una sorta di “manna dal cielo” ed è per questo che vi ringrazio ancora
Ale
Allora Ale, anche qui mi pare tu abbia compreso. Per buona sostanza direi che le tue proposte siano condivisibili. Ad ogni modo, io, personalmente, tenderei – in questo caso – a rimarcare più la sineddoche.
Una piccola nota: non è un caso che un certo tipo di antonomasia ti porti a verificare una sineddoche. Tra le due (come anche con la perifrasi – come hai già detto) può esserci una stretta affinità.
Un caro saluto
Grazie mille ^_^
Di nulla Yasmine! 🙂
per quale motivo il poeta usa cosi frequentemente nella poesia l’inversione e l’enjambement?
Ciao Lorena, l’anastrofe aiuta a creare effetti di tensione e di attesa non di rado presenti in Foscolo (vedi anche i Sepolcri). Anche l’enjambement aiuta a conferire al componimento un andamento abbastanza movimentato ed inoltre svolge naturalmente il suo ruolo noto di messa in evidenza di alcuni termini. Entrambi i fenomeni determinano evidentemente il ritmo, l’andamento della poesia.
grazie 1000 Giustino
Di nulla! A presto Lorena 😉
Grazie tante!!!!!Menomale ke ci siete voi!!!!!!!!!!
Di nulla Stefano! A presto 😉
grazie mille per le importanti
informazioni ma mi potresti dire in che lingua e stata scritta??????
scusate per la domanda stupida solo adesso mi sono reso conto che c’è gia scritto scusate ancore ciao
Non preoccuparti Marco, a presto 😉
brava 🙂
io mi aiuto cn queste parafrasi per fare i commenti 😉
Ci fa molto piacere Rosita. A presto! 😉
Ciao.
Complimenti xD Mi ha aiutato tantissimo !
Grazie Teresa, a presto 😉
grazie il tutto è utilissimo
siete il sito migliore per le ricerche di letteratura
Grazie Chiara, ci fa davvero piacere 😉
Bravii utilissimooo